Adaptación transcultural y validación de la escala de movilidad en unidad de paciente crítico

Fecha
2023
Perfil ORCID
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Universidad Finis Terrae (Chile) Facultad de Medicina
ISBN
ISSN
ISSNe
DOI
Resumen
The present investigation was carried out at the Metropolitan Hospital of Santiago de Chile. Objective: Adapt and cross-culturally validate the mobility scale in a critical patient unit in Chile. This instrument will allow you to interpret and evaluate the maximum mobility that the patient achieves, using a score from 0 to 10 on the scale. Methodology: A committee of experts carried out a cross-cultural adaptation process of the IMS scale. Subsequently, a pilot test was carried out with 36 professionals, who initially applied the scale as a test. Once this process was completed, training was carried out for the interdisciplinary team made up of 97 professionals, who applied the mobility scale in its Chilean version to 86 patients selected according to their inclusion and exclusion criteria. Finally, data were collected for statistical analysis to carry out validity tests, which, in turn, were correlated with the functional status scoring scale in the intensive care unit (FSS-ICU). Results: Regarding the descriptive statistics of the content validation averaged between the different measurements of professionals, it showed a median of 8.75, mean 8.09 and standard deviation 2.2425). The compensation between the IMS with the FSS-ICU of r = 0.883 and p < 0.0001, in the interference analysis to obtain construct validity, the Friedman test was performed (F = 30.1 in nursing, F = 22.4 in Tens and F = 27.4).
La presente investigación fue llevada a cabo en el Hospital Metropolitano de Santiago de Chile. Objetivo: Adaptar y validar transculturalmente la escala de movilidad en unidad de paciente crítico en Chile. Este instrumento permitirá interpretar y evaluar la máxima movilidad que logre el paciente, utilizando un puntaje de 0 a 10 en la escala. Metodología: Un comité de expertos llevó a cabo un proceso de adaptación transcultural de la escala IMS. Posteriormente, se realizó una prueba piloto con 36 profesionales, quienes aplicaron la escala como prueba inicialmente. Una vez realizado este proceso, se llevó a cabo una capacitación al equipo interdisciplinario conformado por 97 profesionales, quienes aplicarán la escala de movilidad en su versión chilena a 86 pacientes seleccionados de acuerdo con sus criterios de inclusión y exclusión. Finalmente, se recolectaron datos para llevarlos a un análisis estadístico para la realización de las pruebas de validez, las cuales, a su vez, se correlacionaron con la escala de puntuación del estado funcional en la unidad de cuidados intensivos (FSS-ICU). Resultados: Sobre la estadística descriptiva de la validación de contenido promediada entre las distintas mediciones de profesionales mostró una mediana de 8.75, media 8.09 y desviación estándar 2.2425). La correlación entre la IMS con la FSS-ICU de r = 0.883 y p<0.0001, en el análisis interferencial para obtener la validez de constructo se realizó el test de Friedman (F=30.1 en enfermería, F = 22.4 en Tens y F = 27.4).
Descripción
Tesis (Licenciado en Kinesiología)--Universidad Finis Terrae, 2023
Lugar de Publicación
Santiago, Chile
Sponsorship
Citación
Palabras clave
PACIENTES, UNIDADES DE CUIDADOS INTENSIVOS, ESCALA DE MOVILIDAD EN UNIDAD DE PACIENTE CRÍTICO
Licencia
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Chile (CC BY-NC-SA 3.0 CL)
Colecciones